გიორგი კეკელიძის „თომას ზღაპრები“ ჩინურ ენაზე ითარგმნა

ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრის ხელშეწყობით, გიორგი კეკელიძის „თომას ზღაპრები“ ჩინურ ენაზე ითარგმნა. ამის შესახებ „ინტერპრესნიუსს“ ეროვნული ბიბლიოთეკიდან აცნობეს.

მათი ინფორმაციით, წიგნი ჩინურად ანა გოგუაძემ თარგმნა და გამომცემლობამ China Translation & Publication House გამოსცა. გიორგი კეკელიძის „თომას ზღაპრები“ არის საბჭოთა კავშირის დაშლის შემდეგ პირველი ქართული წიგნი, რომელიც ჩინურ ენაზე ითარგმნა.

წიგნის წარდგენა პეკინში გაიმართება.

პაატა ცაგარეიშვილი - სომხეთის ტერიტორიაზე სატრანსპორტო დერეფნების დებლოკირებით მეზობელი ქვეყანა სატრანზიტო სტატუსს შეიძენს
ქართული პრესის მიმოხილვა 15.12.2025
BDO × ITMC: როგორ აძლიერებს BDO-ს ექსპერტიზა ITMC-ის როლს რეგიონულ ლოგისტიკურ ეკოსისტემაში
Tower Group-ის პრემიალურ პროექტებზე წინასაახალწლო, განსაკუთრებული ფასებია
BDO Academy-მ შპს „ნიკორა“-ში სწავლების ელექტრონული მართვის სისტემა (LMS) დანერგა
კომპანია „მანი მუვერსმა“ „ნეოლეთის“ 100%-იანი წილი შეიძინა
საახალწლო შეთავაზება APEX Development-ის ბინებზე
13-14 დეკემბერს „ბიბლუსში“ თიბისის ბარათებით გადახდისას 30%-იანი ქეშბექი გელოდებათ